Hino Órfico a Ilítia

Esse hino órfico é dedicado a Ilítia (ou Eileithýia, em grego), a deusa dos partos e da proteção das mulheres durante o nascimento.

HINOS ÓRFICOS

Nykalios

8/24/20251 min read

O hino identifica a deusa Ilítia com Ártemis em sua função de guardiã das portas da vida (o nascimento) e como Protetora das Portas (Epilýthia / Prothyraia). Esse é um traço comum nos Hinos Órficos: eles frequentemente fundem epítetos e atributos de diferentes divindades, refletindo tanto tradições locais quanto sincretismos.

Versão Original

Προθυραίας, θυµίαµα στύρακα
Κλῦθί µοι, ὦ πολύσεµνε θεά, πολυώνυµε δαῖµον,
ὠδίνων ἐπαρωγέ, λεχῶν ἡδεῖα πρόσοψι,
θηλειῶν σώτειρα µόνη, φιλόπαις, ἀγανόφρον,
ὠκυλόχεια, παροῦσα νέαις θνητῶν, Προθυραία,
κλειδοῦχ', εὐάντητε, φιλότροφε, πᾶσι προσηνής,
ἣ κατέχεις οἴκους πάντων θαλίαις τε γέγηθας,
λυσίζων', ἀφανής, ἔργοισι δὲ φαίνηι ἅπασι,
συµπάσχεις ὠδῖσι καὶ εὐτοκίηισι γέγηθας,
Εἰλείθυια, λύουσα πόνους δειναῖς ἐν ἀνάγκαις·
µούνην γὰρ σὲ καλοῦσι λεχοὶ ψυχῆς ἀνάπαυµα·
ἐν γὰρ σοὶ τοκετῶν λυσιπήµονές εἰσιν ἀνῖαι,
Ἄρτεµις Εἰλείθυια καὶ ἡ σεµνή Προθυραία.
Κλῦθι, µάκαιρα, δίδου δὲ γονὰς ἐπαρωγὸς ἐοῦσα
καὶ σῶζ', ὥσπερ ἔφυς αἰεὶ σώτειρα προπάντων.

Versão Traduzida

À Protetora das Portas — Incenso de estoraque
Ouve-me, veneranda deusa, divindade de muitos nomes,
Auxiliadora dos partos, doce visão às parturientes,
Única salvação das mulheres, que ama as crianças, de humor gentil,
Dos céleres partos, prestativa às jovens mortais, Protetora das Portas,
Detentora das chaves, acessível, amável nutriz, deleitosa a todos,
Tu que prevaleces nas casas de todos e te comprazes nas festividades,
Aliviadora, invisível mas visível em todas as obras,
Tu te comiseras com os partos e te alegras com as procriações serenas,
Ilitia, abolidora das aflições durante as mais terríveis necessidades;
Pois só a ti, alívio que és à alma, as parturientes chamam;
Pois em ti os tormentos da concepção encontram o seu cessar,
Ártemis Ilitia e venerável Protetora das Portas,
Ouve, ditosa, sê-nos de ajuda, dá-nos a prole
E salva-nos, posto que és permanente salvação.

REFERÊNCIA

ANTUNES, Pedro Barbieri. Hinos órficos: edição, estudo geral e comentários filológicos. 2018. Dissertação (Mestrado em Letras Clássicas) - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018.